当代诗歌作品赏析创作技巧诗人访谈交流
自古以来,我国古典文学瑰宝无数,其中尤以《滕王阁序》最为著名。本文将带领读者一同领略这篇千古绝唱的原文及翻译,感受古典文化的魅力。
一、滕王阁序辞原文

滕王阁序,是唐代文学家王勃创作的一篇序文。原文如下:
“豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。
时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖𬴂于上路,访风景于崇阿。临帝子之长洲,得天人之旧馆。层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。
披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳。云销雨霁,彩彻区明。落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
遥襟甫畅,逸兴遄飞。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。四美具,二难并。穷睇眄于中天,极娱游于暇日。天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。望长安于日下,目吴会于云间。地势极而南溟深,天柱高而北辰远。关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍而不见,奉宣室以何年?
嗟乎!时运不齐,命途多舛。冯唐易老,李广难封。屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭!
勃,三尺微命,一介书生。无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。他日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜托龙门。杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?
呜呼!胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣,梓泽丘墟。临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。敢竭鄙怀,恭疏短引;一言均赋,四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海云尔。
二、滕王阁序辞翻译
滕王阁序辞的翻译如下:
豫章故郡,洪都新府。星辰分布在翼轸之间,与衡庐相连。以三江为襟,以五湖为带,控制着荆楚之地,引领着瓯越之地。物华天宝,龙光闪耀在牛斗之间;人杰地灵,徐孺子下榻陈蕃。雄伟的州城雾气缭绕,英俊的人才星夜驰骋。城池位于夷夏交界之处,宾客和主人都是东南地区的精英。都督阎公享有盛誉,车马遥远地前来;宇文新州风度翩翩,车帘暂时停留。十月休假,众多才子云集;千里相迎,贵宾满座。腾蛟起凤,孟学士是词坛宗师;紫电青霜,王将军是武库精英。我的父亲担任县令,我路过这片名胜之地;我这个童子有何见识,却能亲身经历这场盛大的宴会。
此时正值九月,正是秋天的第三个季节。洪水退去,寒潭清澈,烟光凝聚,暮山紫红。我骑马沿着山路前行,去游览崇山峻岭。来到帝子长洲,来到天人旧馆。层峦叠翠,高出云霄;飞阁流丹,下临无地。鹤汀凫渚,岛屿曲折;桂殿兰宫,与山峦融为一体。
推开绣闼,俯瞰雕甍,山原广阔,视野开阔;江湖曲折,令人惊叹。街巷密集,钟鸣鼎食之家;船只众多,青雀黄龙之舳。云雾消散,彩虹照耀,落霞与孤鹜齐飞,秋水与长天一色。渔船唱晚,回声在彭蠡之滨回荡;雁阵惊寒,声音在衡阳之浦断绝。
心情愉悦,逸兴遄飞。清风吹拂,白云停滞。睢园绿竹,气魄凌驾于彭泽之樽;邺水朱华,光彩照耀着临川之笔。美好的事物齐备,难得的机会相遇。仰望天空,极尽娱乐。天地广阔,感到宇宙的无限;兴致尽消,意识到盈虚有数。望着长安城,目光穿越云间。地势极高,南溟深远;天柱高耸,北辰遥远。关山难以越过,谁会同情失意之人?萍水相逢,都是他乡之客。怀念帝王,却不见其踪迹;期待宣室,不知何时才能实现?
唉!时运不齐,命运多舛。冯唐容易老去,李广难以封侯。贾谊被贬至长沙,并非没有圣明之主;梁鸿逃至海曲,难道不是明时?所依赖的是君子能够洞察时机,通达之人明白命运。年纪越大,越要坚强,怎能改变白首之心?处境艰难,越发坚定,不放弃追求高远的志向。喝贪泉感到清凉,处在干涸的车辙中依然快乐。北海虽然遥远,但扶摇可及;东隅已经过去,但桑榆非晚。孟尝高洁,空余报国之志;阮籍狂放,怎能效仿穷途之哭!
我,一个三尺微命的书生,没有机会请缨,像终军那样年轻有为;有抱负却无法实现,向往宗悫那样的长风。放弃功名利禄,为了晨昏之礼,远赴万里之外。我不是谢家的宝树,却能与孟氏的邻居结交。将来去拜访庭院,得以与鲤鱼对答;如今捧着衣袖,欣喜地进入龙门。杨意不逢,抚摸着凌云之笔而自怜;钟期已经相遇,演奏流水而无需惭愧。
唉!名胜之地不会永远存在,盛大的宴会难以再次举行;兰亭已逝,梓泽已成为废墟。临别之际,有幸接受盛情款待;登高赋诗,期待大家的佳作。我愿意竭尽所能,恭敬地写下这篇短序;一句诗一首赋,四韵都已完成。请洒潘江之水,各倾陆海之云。

通过以上对滕王阁序辞原文及翻译的赏析,我们不仅领略了这篇千古绝唱的优美词句,更感受到了古典文化的魅力。让我们一起传承和弘扬我国优秀的传统文化,让古典文学的魅力永存于世。