当代诗歌作品赏析创作技巧诗人访谈交流
在历史的长河中,有一篇千古传颂的谏书——《谏逐客书》。它不仅展现了作者李斯的卓越文采,更体现了中华民族崇尚智慧、敢于直言的精神。今天,让我们一同走进这篇经典,感受其原文及诗意翻译的魅力。
一、原文欣赏
《谏逐客书》原文如下:

臣闻吏议逐客,窃以为过矣。昔穆公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来丕豹、公孙支于晋。此五子者,不产于秦,而穆公用之,并国二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移风易俗,民以殷盛,国以富强,百姓乐用,诸侯亲服,获楚、魏之师,举地千里,至今治强。
惠王用张仪之计,拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉中,包九夷,制鄢、郢,东据成皋之险,割膏腴之地,遂散六国之从,使之西面事秦,功施到今。昭王得范雎,废穰侯,逐华阳,强公室,杜私门,蚕食诸侯,使秦成帝业。此四君者,皆以客之功。
昔者秦穆公之霸,天下莫敢望焉。太公望,齐之逐客也;管仲,鲁之逐客也;百里奚,虞之逐客也;蹇叔,宋之逐客也;由余,秦之逐客也。齐桓公之霸,亦以客之功也。天下诸侯,方并争,所在国君,各招其所愿,以成其功。当此之时,虽无秦、齐之强,异国有客,犹足以霸。今陛下致昆山之玉,有随、和之宝,垂明月之珠,服太阿之剑,乘纤离之马,建翠凤之旗,树灵鼍之鼓。此数宝者,秦不生一焉,而陛下说之,何也?必秦国之所生然后可,则是夜光之珠,不饰朝廷;犀象之器,不为玩好;郑、卫之女,不充后官;而士为知己者死,女为悦己者容。臣闻明月之珠,夜光之璧,以暗投人于道路,人尚有所不受,况况陛下之迹,非特明月之珠、夜光之璧而已哉!
二、诗意翻译
《谏逐客书》诗意翻译如下:
臣闻朝廷有议逐客,我私下认为这是过分的。昔日秦穆公求贤若渴,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来丕豹、公孙支于晋。这五位贤士,并非生于秦国,而秦穆公却重用他们,并国二十,遂成西戎霸业。孝公采用商鞅变法,移风易俗,民富国强,百姓乐业,诸侯亲附,战胜楚、魏,扩地千里,至今仍强盛。
惠王采纳张仪之策,夺三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉中,包九夷,制鄢、郢,东据成皋之险,割膏腴之地,遂散六国之从,使之西面事秦,功业至今犹存。昭王得范雎,废穰侯,逐华阳,强公室,杜私门,蚕食诸侯,使秦成帝业。这四位君主,皆因客之功。
昔日秦穆公称霸,天下无人能望其项背。太公望,齐之逐客也;管仲,鲁之逐客也;百里奚,虞之逐客也;蹇叔,宋之逐客也;由余,秦之逐客也。齐桓公之霸,亦以客之功也。天下诸侯,方并争,所在国君,各招其所愿,以成其功。当此之时,虽无秦、齐之强,异国有客,犹足以霸。今陛下得昆山之玉,有随、和之宝,垂明月之珠,服太阿之剑,乘纤离之马,建翠凤之旗,树灵鼍之鼓。此数宝者,秦不生一焉,而陛下爱之,何也?必秦国之所生然后可,则是夜光之珠,不饰朝廷;犀象之器,不为玩好;郑、卫之女,不充后官;而士为知己者死,女为悦己者容。臣闻明月之珠,夜光之璧,以暗投人于道路,人尚有所不受,况陛下之迹,非特明月之珠、夜光之璧而已哉!

三、
《谏逐客书》以其卓越的文采和深刻的哲理,成为了中华民族文化的瑰宝。通过对原文及诗意翻译的欣赏,我们不仅重温了历史智慧,更感受到了中华民族崇尚智慧、敢于直言的精神。让我们共同传承和发扬这种精神,为实现中华民族伟大复兴而努力拼搏。