咸阳城东楼原文及翻译

作者:现代诗君 发表于:2024-12-06

咸阳城东楼原文赏析与诗意翻译——穿越千年古韵,感受唐诗魅力

图片 咸阳城东楼原文及翻译

一、咸阳城东楼原文

唐代诗人王昌龄的《咸阳城东楼》是一首脍炙人口的名篇,以下是原文:

登临望长安,城阙辅三秦。

风烟望五津,客子忆长安。

山水含秋色,烟花满汉宫。

此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

二、咸阳城东楼诗意翻译

1. 登临望长安,城阙辅三秦。

译文:登上城东楼,远眺长安城,城阙辅助着三秦之地。

2. 风烟望五津,客子忆长安。

译文:遥望五津的风烟,游子思念长安。

3. 山水含秋色,烟花满汉宫。

译文:山水间蕴含着秋天的色彩,烟花弥漫在汉宫之中。

4. 此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

译文:这种情感无法消除,刚刚从眉间落下,却又涌上心头。

三、赏析

《咸阳城东楼》这首诗以登楼远望为背景,表达了诗人对长安城的思念之情。诗中运用了丰富的意象,如城阙、风烟、山水、烟花等,描绘出一幅壮丽的画面。

首联“登临望长安,城阙辅三秦”点明了诗人登楼的目的,展现出一幅宏大的景象。城阙作为古代城市的象征,代表着皇权的威严。诗人通过“城阙辅三秦”这一句,将长安城与三秦之地紧密相连,表达了对这片土地的眷恋。

颔联“风烟望五津,客子忆长安”以风烟为引,描绘出诗人对长安的思念。五津是古代交通要道,诗人以此表达了对长安的向往。同时,诗中的“客子”也透露出诗人漂泊在外的孤独。

颈联“山水含秋色,烟花满汉宫”以山水、烟花为意象,描绘出长安城的美丽景色。诗人通过对长安美景的描绘,表达了对这座城市的热爱。

尾联“此情无计可消除,才下眉头,却上心头”抒发了诗人对长安的深情。诗人深知这种情感无法消除,只能任其折磨。这种情感如潮水般涌上心头,让人无法自拔。

四、

《咸阳城东楼》这首诗以登楼远望为背景,通过描绘长安城的景色和表达对长安的思念,展现了诗人深厚的情感。这首诗不仅具有很高的艺术价值,而且具有很高的文学价值。在阅读这首诗的过程中,我们仿佛穿越了千年,感受到了唐诗的魅力。